Mysql
 sql >> डेटाबेस >  >> RDS >> Mysql

Zend_Translate के लिए मैसकल अडैप्टर

आप इस समस्या को अलग-अलग तरीकों से हल कर सकते हैं:

अपना खुद का बनाने के लिए Zend_Translate_Adapter बढ़ाएँ। सभी नए एडेप्टर केवल स्रोत से अनुवाद प्राप्त करने के लिए जिम्मेदार हैं। यही है, आपको केवल डेटाबेस से अनुवाद लाने की आवश्यकता होगी। अन्य एडेप्टर देखें और देखें कि उन्हें कैसे कार्यान्वित किया जाता है।

डेटाबेस से डेटा प्राप्त करें और इसे Zend_Translate_Adapter_Array पर पास करें

Zend_Translate_Adapter_Csv या Ini का उपयोग करें। जैसा कि अनुवादों पर लेखन को और अधिक पढ़ना होगा, यह समाधान डेटाबेस में प्रश्नों की संख्या में कटौती करेगा। जब क्लाइंट कोई नई भाषा जोड़ता है या किसी मौजूदा भाषा को बदलता है, तो उसे केवल एक फ़ाइल में लिखें, न कि डेटाबेस में।

यदि आप डेटाबेस एडेप्टर के साथ जाने का निर्णय लेते हैं, तो हो सकता है कि आप किसी भी तरह से अनुवादों को "टैग" कर सकें, ताकि होम पेज पर आप केवल होम पेज के लिए अनुवाद प्राप्त कर सकें, संपर्क पृष्ठ पर केवल संपर्क पृष्ठ के अनुवाद ...

एचटीएच!



  1. Database
  2.   
  3. Mysql
  4.   
  5. Oracle
  6.   
  7. Sqlserver
  8.   
  9. PostgreSQL
  10.   
  11. Access
  12.   
  13. SQLite
  14.   
  15. MariaDB
  1. कोडिगिन्टर mysql चीनी अक्षरों को प्रश्न चिह्न के रूप में संग्रहीत करता है

  2. mysql, कॉलम नामों के माध्यम से पुनरावृति

  3. जेपीए और हाइबरनेट गैर आलसी संग्रह त्रुटि प्रारंभ करें

  4. उपयोगकर्ता को तालिका बनाने और बदलने की अनुमति दें?

  5. टैग के सटीक सेट के साथ पोस्ट खोजने की क्वेरी (अनेक-से-अनेक संबंध)